November 22, 2006

梅田望夫新著《网络人类论》

同为照搬美国的结果,日本的web2.0跟中国有很多相似的地方,比如作为领头公司的hatena和donews,或作为web2.0布道者的梅田望夫keso

即使极为相似,两国web2.0的现状还有一些差异 :日本的网摘(如hatena)和SNS(如mixi)远比中国的同类服务成熟。据梅田望夫在一次中学生讲座中的举手调查,这些日本孩子中,10%写作博客,50%使用youtube,几乎100%都用google。而中国的中学生还在受应试教育摧残。设想2015年左右,这些中学生毕业之后,两国在互联网上的差距只能更大。

日本的互联网就像是中国的未来时态。而梅田望夫和文坛新星平野启一郎合著的这本《网络人类论》所关注的问题,“互联网如何改变人类”,可能就是中国的网络社会现在或将来要面对的问题。

这本书的官方网站上已经公开了目录,暂译如下:

前言——平野启一郎

第一章 在网络世界生活

在网络的世界居住

搜索变成了根本的中心

向web2.0的变化

日本孤立在网络世界

自动翻译的前途

人能用blog成长

保龄瓶艺人(ピン芸人,一般指单飞的艺人)的博客 

对信息饥渴的人们

网络=人际关系

被链接的大脑

能遇见理想的恋人吗? 

第二章 匿名社会的生存之道

没有网络就不能流行开来 

五种言论

新的公共领域

无名氏的人格

在压抑下变的多嘴多舌

没有尊严的解决

逃开身份

网络世界的经济

平野启一郎 无名之人

取得开放的空间

分身之书

《心灵感应(サトラレ)》的世界

以电脑为生

第三章 书,iPod,Google,以及Youtube

表演者的版权问题 

“站着阅读” 的吸引力

书会消失吗?

抛弃了纸的终端?

独立的媒体

Youtube的出现

iPod与疯狂

Google是否“世界政府”

作为人生礼仪的《星球大战》

跟黑暗力量的对决

硅谷的共同意识

关于开放源码思想 

第四章  人类是如何进化的

用blog发现自己

变成“河外星系”

用网络找到住处

头脑不断的变好

信息就像“流水挂面”(日本的传统食物)

关于网络时代的教育

关于有魅力的人类

技术促进人类改变面貌

1975年后出生的人们 

百年一变的新思想 

后记——梅田望夫 

November 17, 2006

次世代的开源软件与微软困局

泰国新就职的信息和通讯部部长苛责开源软件,他说:

“有开源(软件),就没有知识产权可言。任何人都可以使用,所有的创意都成了公共领域的东西。如果没人能从中获利,就没有(开源软件的)发展,开源软件很快就会落伍……如果我是一个程序员,我能写出高质量的代码,我有什么理由白白的奉献?没有开源,泰国也能做出优秀的源代码。”

这种没头没脑的话是典型的政客说辞,然而包含着很多人都有的一个疑问:为什么有人愿意分享自己全部创作成果,即使这样会损害潜在的将来的收益?

个人的动机与开源的收益

 对开源的不理解,在开源运动发展初期就有了,甚至有人激烈的冷嘲热讽,认为它不过是理想主义的空想。的确,以花费的时间而言,只有一些程序员能以此创业成功,更多人并没有获得直接的经济收益,普遍的参与动机并不明显。然而,参与者其实得到了比付出多得多的回报:在自由交流的背景下,参与者的互相分享和除错有巨大的教育价值,最后使参与者都提高了编码的质量()。

还有很多程序员被商业机构雇佣,改写开源软件以满足商业机构特定的需要。开源软件的这种自由免除了商业软件模式的诸多限制,更重要的,开源软件具有极为低廉的成本和维护费用。这些使开源软件被IT企业广泛采用,而现今的互联网几乎全部建立在开源软件(例如linux, apache)上。

可能的微软背景

开源模式具有巨大的经济优势,因此在第三世界国家广泛流行,在泰国也不例外。这位部长的评论让人费解,同时,有趣的是,有人提到在当天举办一个公共庆典上,泰国官方感谢了微软对泰国建设的“慷慨援助”。

事实上,微软的重要市场,个人操作系统,在泰国面临着跟中国相似的局面:PC厂商不会捆绑正版Windows,而是预装Linux,随后用户安装的当然就是盗版的Windows。面对开源软件操作系统和盗版软件的双重压力,或许微软认为只能通过政府公关等手段获得市场。

微软:模式的困局

事实上,不只是开源软件的威胁。

比尔·盖茨创业初期,在他的致爱好者的公开信中,就已经确定了微软的传统商业性质,它站在了自由和免费精神的对立面。而随着网络的发展,Google凭借这种精神和它的免费服务迅速崛起,以及近期的docs & spreadsheets发布,更加重了微软的压力。Techdirt的一篇文章说

关于业界的巨变,微软公司内部也有人提出警告,认为微软应该采用一些新的模式,比如基于广告的服务……管理层认为,只要在技术上更多的投资,就能挤出竞争对手,保持在业界的领先。如果微软只是面对采用相同商业模式的竞争对手,出售软件许可,这样做可能是有效的。而一旦竞争者在传统的发布系统之外找到一条出路,微软花费再多的技术投资,也不能保证它的领头位置。

讽刺的是,微软的技术没有多少认同:Windows和IE的漏洞层出不穷,安全性远远低于Linux。而它的技术终极样品Vista,对于无视警告的微软,更像是一次赌注。

November 14, 2006

日本:著作权延长20年提案

JASRAC要求youtube删除大量文件,帮youtube减轻服务器压力之后,这次日本文艺著作权中心,又提议延长著作权期限到作者死后70年,虽然官方报道略去了许多记者会的内容,还好相关的资料在网上披露

维护作者权益

鼓励创新是版权法的基本原则之一,也是最近版权工业巨头虚伪的口号。在这个提案里,作家已经死掉了,保护创新也就无从谈起。

就有限期保护死者著作权来说,50年是《伯尼尔公约》的通行标准,这样延长20年有什么意义呢,官方解释如下:

问:最近人们变得比较长寿,活到90岁,100岁的作家也不很少见。从这个角度说,保护70年的话,不只是妻子,直到孙子和曾孙代的财产权都会被保护。这是必要的吗?

答:的确,平均的说,长寿的作家增加了,但是消耗生命努力创作而早死的作家也不是没有,妻子等家人支持了他的生活,保护他们的权利,无论如何都是必要的。著作权是个人的权利,不考虑平均值,有这些个例,就有必要保护最可怜的个人的权利。

这样改著作权法,还不如去改工伤保险法。官方的回答,不只是矫情和不靠谱,还回避了一个事实:延长保护期的获益者,除了作者的后代,当然还包括一些企业。

50年或70年:何为标准

官方的另一个观点是,“世界标准”保护期是著作权者死后70年,日本应该向此看齐。而事实上,保护期为70年的国家只占《伯尼尔公约》的三分之一。其中一些欧洲国家,现代作品的“输出额”较多,因此延长了标准。而对于日本这样的“文化进口国家”,保护期短显然是有利的。官方的看法是:

“只是考虑得失,简直像落后国家的想法。日本是发达国家,作为文化国家也应该是骄傲的。对那些外国,不应该不好意思,应该用公正的态度面对。另外著作权是私权,说国家利益被剥夺这样的话,是鼓吹民主主义,是不行的。”

先不管有没有道理,这种严肃正经的话,让人产生一种似曾相识的感觉……

作者的缺席

说到著作权是私权,而在正反两方各自观点的摘要中,看不出哪一点是作者自己的要求。

但是不能说作者没有发言权,一个作家,就算写出多么伟大的书,也很难在死后几十年决定这书的定价。这时候,一向极限压榨作家版税的出版商就出面,要求“照顾作家后代的利益”。而版权商,实际上只是出版发行的代理,是知识产权的囤积者,打着NPO的幌子,实际上完全为经济利益所驱动。然而知识产权法,还是把版权商当作著作权者的代理。真正的著作权者,在这里反而是缺席的。